[分享]中国书法与园林艺术

发表于2018-03-26     1149人浏览     1人跟帖     总热度:298  

“深识书者,惟观神采,不见字形。”作为艺术,书法早已挣脱了线条符号的束缚而成为情感的载体,中国各类书体都具有自己独特的审美体系,书法的审美个性若能与园林艺术意境融为一体,或浑厚肃穆、沉着稳健,或轻灵缥缈、闲雅舒展,就能感受到鲁迅所说的“意美以感心”,“意美”就是“神采”、“意境”之美。

大篆字体“或象龟文,或比龙鳞,纡体放尾,长翅短身,延劲负翼,状若凌云”,布白巧妙奇绝、风格苍古雄劲。退思园将“清风明月不须一钱买”的李白诗句,用石鼓体巧妙地嵌入水园曲廊的花窗,既具有透风漏光的实用功能,又美化了墙壁,且描写了风景之美,犹如喝了高纯度的美酒使人醉倒,妙趣天成。
中国书法与园林艺术_1
中国书法与园林艺术_2
中国书法与园林艺术_3
中国书法与园林艺术_4
中国书法与园林艺术_5
中国书法与园林艺术_6
中国书法与园林艺术_7
中国书法与园林艺术_8
中国书法与园林艺术_9
秦篆虽然有符号化趋向,但字的笔画、结构、章法仍潜存、暗示、显示着形象里面的骨、筋、肉、血,且运笔流畅飞动,转折处柔和圆匀,优美生动,有很强的表现力。篆书用于摩崖、门宕砖额,令人玩味不尽,愈深入地去领略,愈觉幽深无际。
如顾廷龙先生书冷香阁梅花林篆书门额“明月前身”,出自《二十四诗品》,形容诗境的自然纯净、返归本体的状态,如流水般洁净,皆因纯净皎洁的明月是吾的前身也。象形的字体,正如明月悬空,月光朗照,梅花如雪,暗香浮动,一篇纯净境界!
中国书法与园林艺术_10
沧浪亭土石相间的假山东西横卧,山势起伏,古树葱郁,西南处下临深潭,假山山壁下大石镌俞樾“流玉”两字摩崖,书者如也。流,会意字,本义为水之流动,篆书“流”字两边为水流,中间夹一倒“子”形,“子”的头部为飘散的头发,表示顺水漂流之意;“玉”字的本义为用丝绳串联起来的珍玩宝石,俞樾将“玉”字的一点写成朝下的两挂水湾,字若飞动,仿佛令人目睹两挂清泉从山石上潺潺而下,耳闻汩汩的水声,“清泉石上流”的意境油然而生。
中国书法与园林艺术_11
篆书端庄匀称,笔体圆润、流畅,曲园书条石上“曲园”儿子篆体,状若“其形曲”的园林之形。其它如网师园山水园入口门宕“可以栖迟”、怡园“屏风三叠”篆书摩崖,营造出古朴的园林氛围。
中国书法与园林艺术_12
楷书讲究“神韵”,用笔端庄,精神饱满,如牡丹盛开,富贵厚重,如拙政园“兰雪堂”朱彝尊行楷额。
中国书法与园林艺术_13
唐颜真卿的“颜体”,字丰肥雄伟而不笨拙,间架开阔,庄严端正,有骨有肉,钩小无尖,拐弯时不停笔,顺写而下,故转角呈圆形。“如项羽挂甲,樊哙排突,硬弩欲张,铁柱特立,昂然有不可犯之色。”苏州“虎丘剑池”四字传为颜真卿所书,今“虎丘”二字为明石刻大师章仲玉描摹补刻,所以有“假虎丘真剑池”之说。笔者以为唐避讳李虎之讳,虎丘改称“武丘”,颜真卿亲书存疑,但四字为颜体当不假。
中国书法与园林艺术_14
顾廷龙先生的楷书,掺入唐楷整饬严谨之味,稳健静穆,委婉沉雄,堂堂正正,悬之园林厅堂,望之令人肃然起敬。如沧浪亭“明道堂”,是全园最大的主体建筑,庄严宏敞,为文人讲学之所,在假山古木掩映下,显示出庄严静穆的气氛。
中国书法与园林艺术_15
汉隶,雄浑豪放,“高下连属,似崇台重宇”,如留园文徵明隶书额“曲溪”。
中国书法与园林艺术_16
行书讲究“风韵”,风姿绰约,潇洒飘逸,留园“清风池馆”、“绿荫”行书额,真如清风拂面,浓阴招凉。
中国书法与园林艺术_17
草书讲究“气韵”,如飘风骤雨,飞瀑流泉,气势磅礴,又如行云流水,挥洒自如,留园“洞天一碧”陈老莲的行草对联“曲径每过三益友,小庭长对四时花”,与庭中奇石、松、竹诸景丝丝入扣,心情与书体一样自由流畅。
中国书法与园林艺术_18
狮子林“文天祥诗碑亭”,位于园西贴墙长廊上,廊下一水蜿蜒东去。镌刻文天祥狂草手迹《梅花诗》:“静虚群动息,身雅一心清。春色凭谁记,梅花插座瓶。”龙蛇走,惊电闪,是文天祥身陷囹圄时,寄梅咏怀,体现了洁身自守的节操。天祥书作清疏挺竦,俊秀开张,笔笔有法,十分精妙,使人心目爽然,凡见者,“怀其忠义而更爱之”。
中国书法与园林艺术_19
古猗园旱船位于水边,名“不系舟”,取自《庄子·列御寇》云:“巧者劳而知者优,无能者无所求,饱食而遨游,泛若不系之舟。”象征一种具有哲学意味的超功利的人生境界和文人们来去自由、不受羁绊、精神上绝对自由等心理需求。前舱内悬明祝允明“不系舟”三字草书匾额,祝允明为人豪爽,性格开朗,其无拘无束的气度,与草书的舒展纵逸及旱船景境混融为一。天平山庄逍遥亭上徵明体草书匾额也堪称“于焉逍遥”了!
中国书法与园林艺术_20
同一景点的题额书体和谐呼应,如拙政园正楷“得真亭”三字额,两侧悬康有为隶书楹联“松柏有本性,金石见盟心”,皆沉雄堂皇,与亭周竹柏隆冬不凋、蒙霜雪而不变的气质和“竹柏得其真”的哲理相得益彰。
中国书法与园林艺术_21

园林所书体,喜欢用古字、异体字,古意盎然,古雅可掬,而且有的还赖以存古意。

如苏州狮子林入口巷口门额“师子林”。“师子”就是“狮子”的古译字。中国古代无“狮”,公元八十七年第一头狮子才由大月氏献到中国。“师子”大约是古代南亚次大陆语言经过西域传入时不太准确的简略音译。东汉时期,佛教传入中国,译者带着对佛教经典的虔诚与敬畏之情,译为“师子”。所以,在中国最早的文献中并写作“师子”。虽然梁武帝大同九年(543)太学博士顾野王编撰的《玉篇》“犬”部中已经出现了“狮”字,但出于对佛国神兽的敬畏,直到元代,文人依然用“师子”尊称,如元著名画家朱德润写“师子林图序”、元危素写《师子林记》,文中称园内主峰也都称“师子峰”。

中国书法与园林艺术_22

又如苏州网师园巷门额所书“䋄师园”。“网”本属象形字而非当下简化字:冂表示覆盖,双“乂乂”像网绳交错成网眼状。冈为“网”之俗字,汉《曹全碑》中“续遇禁冈,潜隐家”的“禁冈”即“禁网”。故“糹”+“冈”与“网”同。唐欧阳通《道因法师碑》的“鱼网”之“网”和颜真卿的《多宝佛塔感应碑》中的“网”字也都写成“䋄”。

中国书法与园林艺术_23

有的园林斋亭题刻还颇青睐暗语、哑谜。据明张岱《快园道古》记载,徐渭曾书“虫二”二字赠一妓为斋名,取义“无边风月”。杭州西湖湖心亭石碑,上题乾隆手书“虫二”二字,今青浦曲水园宝瓶门宕上也砖刻“虫二”两字,“虫二”取自繁体字“风月”二字的中间部分。

中国书法与园林艺术_24
(文章节选自曹林娣先生《中国书法与园林艺术》一文)

扫码加入筑龙学社  ·  园林景观微信群 为您优选精品资料,扫码免费领取
分享至

分享到微信朋友圈 ×

打开微信"扫一扫",扫描上方二维码
请点击右上角按钮 ,选择 

 发表于2018-03-26   |  只看该作者      

2

艺术的共通之处

酸酸儿

中国  | 园林景观

4 关注

30 粉丝

92 发帖

81 荣誉分

该博主未添加简介

猜你爱看

添加简介及二维码

简介

还可输入70字

二维码(建议尺寸80*80)

发站内信息

还可输入140字
恭喜您已成功认证筑龙E会员 点击“下载附件”即可
分享
入群
扫码入群
马上领取免费资料包
2/20